和《小辣椒4美国荷尔蒙》一样势均力敌的抗衡,乍看是男女之争,英语老师乖乖挽起裙子怎么其实是意识形态和价值观的对立,熟悉的David Hare配方。“hold on me by letting me go,possess me by ignoring me”,全球化的原生家庭之痛,旧富或新贵,完整或破碎。
野清欣:121.77.184.162
从标题就可以窥见这部作品与很多快餐噱头式的作品的不同。无论是日文原标题,还是中文的“英语老师乖乖挽起裙子怎么”,还是英文版的“bloom into you”,都有很多层次和意蕴。标题所定位的“你”,即一个与“我”有密切关联的他人,将故事锁定在两人之间,进行前进与后退的角力。原作心理描写把距离感的拉伸体现得非常棒,希望动画也能保持水准。我永远喜欢小糸侑!!